domingo, 25 de enero de 2009

Dias Medievais




Estas tres figuras pertenecen a una serie de seis que en Junio de 2008, João Freitas y Marco Dias, una pareja de diseñadores y directores de arte de Lisboa, me encargaron para la imagen de los Dias Medievais de Castro Marim, al sur de Portugal. La lista completa constaba de un rey, una reina, una princesa, un caballero, un bufón y un trobador. El año anterior el mismo proyecto había sido resuelto -brillantemente, como siempre - por Ajubel.
Personalmente, nunca me he sentido muy cómodo en proyectos en los que sólo me piden estilo, así que intento, cuando esto ocurre, buscar en la técnica y en el enfoque algún concepto con el que divertirme.
En este caso, aparte de jugar a ir más lejos de lo que nunca había llegado en los resultados pictóricos a través de un medio digital, me entretuve también con la idea de los cabezudos, como si los personajes fueran en realidad actores en una representación, lo cual de hecho tiene que ver con mi idea de las fiestas medievales. Una idea preconcebida, cierto, pero la verdad es que imaginándolas una especie de cruce entre un "pessebre vivent", un mercado de artesanías y un parque de atracciones rural en la Comarca de los hobbits recreada por una peña fallera no me siento muy atraído a visitar uno de esos eventos...
¿tal vez tendría que ir algún dia a alguno?
Vete a saber... pero el caso es que sin haberlos pisado en mi vida, lo que les hice pareció satisfacerles mucho.
Así que de momento no hay urgencia...

lunes, 19 de enero de 2009

Las 4 "S"


Este trabajo lo realicé en marzo del 2008 para una revista norteamericana cuyo nombre no consigo ubicar y encargado por "The Magazine Group". Fue de aquellos que conceptualmente resultan complicados de entrada. 
Lo que hay aquí es un layout de la paginación, con lo cual el texto no coincide ya que es simulado, a excepción del título.
Se trataba de hacer una imagen dividida en cuatro campos que debían ilustrar cada uno un concepto distinto referido al correcto desarrollo del adolescente incluyendo gráficamente una "S".
El primer campo es "Secure attachment" y debía tener una imagen que hiciera referencia al vínculo materno evitando - se me pidió explícitamente - cualquier eco religioso en la imagen.
El segundo era "Sleep control" y hacía referencia obviamente al descanso.
El tercero era "Self knowledgment" y es la pieza de la que quedé más satisfecho del conjunto.
El último es "Stress management" y habla evidentemente de la gestión de la angustia. Yo tiré por la vía orientalista...
A veces uno cree reconocer en los trabajos que hace, cuando vuelve a ellos pasado algún tiempo, lo bien o lo mal que lo pasó haciéndolos...
En este me divertí un montón. Y me parece que se ve en el resultado final.

viernes, 16 de enero de 2009

The National of Abu Dhabi






Hace unas semanas estoy colaborando semanalmente con un periódico de reciente creación, en inglés, que aspira a ser el equivalente del Wall Street Journal para el área de los Emiratos Árabes. El nombre del periódico es The National y se publica en Abu Dhabi, uno de los integrantes de los EAU. El periódico tiene un perfil y una estética cosmopolita, y es elaborado por un equipo compuesto de gente de todo el mundo.
Yo me encargo del artículo de cabecera de las páginas de Opinión, y desde ahí me enfrento a temas a veces delicados de trabajar incluso en nuestro entorno cultural, del cual conozco los códigos y límites. O al menos, mejor de los que conozco los de los Emiratos Árabes.
De momento, en cualquier caso, no ha habido ningún problema. Al contrario. 
Éstos son algunos ejemplos de lo que estoy haciendo para ellos.



martes, 13 de enero de 2009

Charlot para Bayard Press


Éste retrato de Charlot es un trabajo ya un poco antiguo, de finales del 2007, para un libro homenaje a Charles Chaplin que publicó en el 2008 la editorial Bayard Press y para el que nos pidió a una veintena de ilustradores que interpretáramos el icono.
Para mí fue un honor que me invitaran a participar en dicho proyecto, ya que entre dichos autores se encuentran algunos de la talla de, por ejemplo, Serge Bloch, Gerard Dubois, Jacques de Loustal, Tom Schamp, Gary Taxaly o  Philippe Weisbecker... 
El libro, con un muy trabajado - a veces desde mi punto de vista incluso demasiado abigarrado - diseño y una excelente impresión, ha sido editado en lengua castellana también por COMBEL incluyendo, como en su versión francesa, una carpeta con las 20 láminas en gran formato y también extraordinaria impresión.
Aunque yo, de pequeño, nunca fui muy fan de Charlot. De hecho incluso  la sola aparición de ése nombre en la pantalla en blanco y negro de la tele de un solo canal de mi infancia -como nos ocurría ante la mirada brillante e ilusionada de las actrices de los musicales (taimadamente camuflados al principio de peli normal...) antes de empezar a cantar - nos expelía, a mí y a mi hermano, del sofá a la calle, a jugar, en fracciones de segundo. 
Y por si fuera poco, ya en los primeros ochenta su imagen dulcificada se recuperó y se puso de moda junto con la de una especie de chica vestida de Pierrot, con grandes ojos llorosos y traje blanco de cuello abullonado y llenó todas las cafeterías baratas, esas con falsas sillas Thonet de tubo de lata negro, todas las peluquerías de pueblo y todas las carpetas de todas las chicas de todas los institutos... 
Pero aunque causó estragos, la moda duró poco. Así que tampoco me traumó tanto como para no poder enfrentarme a este proyecto ahora y quedar satisfecho con el resultado...
Y de hecho, hice la imagen con el mismo mecanismo con el que huía del personaje en mi infancia: jugando.

lunes, 12 de enero de 2009

L'Odissea per a joves lectors






Este proyecto, mi gran proyecto del 2008, nace del entusiasmo de una editora excepcional, Noemí Mercadé, por los clásicos de la literatura y de su idea, que arranca en el mismo inicio de su propio ejercicio profesional, de hacer un día una versión del clásico homérico adaptado a los jóvenes lectores pero sin que perdiera toda la nobleza del original.
Arrastrados por ese entusiasmo, Albert Jané (una de las voces más autorizadas en lo que respecta al versionado y adaptación de los clásicos universales a la lengua catalana), Pepa Estrada (una diseñadora gráfica con un proceso de trabajo más cercano a la orfebrería que a la producción en serie) y yo mismo acometimos dar forma a esa idea.
El resultado fue un libro editado por Editorial COMBEL (Barcelona) que apareció las pasadas Navidades en catalán y en castellano en la también excelente versión de Rafael Mammos y para el que realicé - con la ayuda de Lara Zaporta, que hizo las veces de asistente en este proyecto -un total de quince imágenes en acrílico y collage sobre papel.
Actualmente estamos preparando una exposición de ese material. Mientras tanto el libro está en las librerías -esperando a pasar a vuestras estanterías ;) - y algunas de sus imágenes en este post.
Podéis leer algo más de este proyecto en la entrevista que Jordi Cervera me hizo para el blog de libros de icatfm.
También hay algo al respecto en la entrevista publicada en El Cultural de El Mundo.


domingo, 11 de enero de 2009

Las Navidades pasadas...













































... en la infancia y su recuerdo son la materia con la que el poeta galés Dylan Thomas construyó el relato "A Child's Christmas in Wales", aparecido póstumamente en 1955 y en el que su propia voz - interrumpida puntualmente por las preguntas de otra voz, esta vez de un niño - desgrana de la memoria imágenes que se balancean rítmicamente entre el exterior frío y nevado -el mundo por explorar, de la aventura, la novedad y el riesgo - y el caldeado y seguro por predecible interior de las casas, viajando en un remolino imparable hacia el fundido a negro con el que se cierra el relato. 

Existe una grabación de 1952 de una lectura del propio Thomas. Aquí podéis escuchar un fragmento 

Una maravilla literaria de un subgénero que casi nunca me defrauda, el cuento de Navidad, que en esta ocasión se ha publicado en catalán en una sonora, más que excelente traducción del también poeta Francesc Parcerisas.
El volumen contiene también la versión original en inglés y ha sido publicado por el sello editorial Viena dentro de su colección "El cercle de Viena".
Muestro aquí alguna de las páginas de un libro que este verano me estuvo llevando y trayendo desde El Castell de La Cardosa - una isla en los campos de trigo segados de la Sagarra y sus extensiones aplastadas de sol donde estuve trabajando este proyecto - al invierno del País de Gales de los años veinte, a Swansea, a sus calles en pendiente cubiertas por la nieve, y a los petirrojos agonizantes y los hipopótamos felices que Thomas pone en ellas. Y todo ello pasando por Japón.
Montse, la Calypso de esa isla, así como sus queridos huéspedes Mateo y sobretodo Arnau - por su pura alegria de vivir - están presentes de algún modo en estas páginas que aparecieron publicadas, como no podía ser de otro modo, las Navidades pasadas.

  

jueves, 8 de enero de 2009

Empieza 2009...


... y con él empieza este proyecto de show-room en el que mostrar lo que voy haciendo.

Y lo hace con un trabajo entregado hoy mismo. 
Se trata de una portada para una de las secciones del periódico The Boston Globe.
El tema era sobre los hijos de veintitantos que debido a la crisis tiene que volver a vivir con los padres. Me pidieron que no fuera demasiado obvia y que tampoco cayera en algo deprimente.
No sé si conseguí evitar ni lo uno ni lo otro. Pero lo intenté.